Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

Фонарь

"Тень" Шварца - две экранизации, пост 8 - Рождество и сказочники

Последний и самый сумбурный пост серии

Я в прошлом посте еще один классный момент из экранизации 1991 года забыла упомянуть. В пьесе было по-другому, а в экранизации 1971 года его вообще не было.

Когда персонаж Даля пробирается ко дворцу через праздничную толпу для финального разговора с Тенью, на него, такого клевого, увы, но всем как-то все равно.

А персонажа Райкина ругают. Его презирают, его почти ненавидят, над ним смеются с подачи Цезаря Борджиа, который наврал про него с три короба в газете - и он все это слышит.

Доктор в последней попытке остановить и спасти говорит: "Ну, вы видите? Люди ужасны! Они недостойны ваших усилий!" А Христиан-Теодор отвечает: "И это все, что вы можете мне сказать?" И такое у него в этот момент лицо, что доктор не выдерживает и делится с ним способом сделать Тень хотя бы на некоторое время снова тенью.

Я уже говорила: в этой версии из текста убрали все, что в пьесе проговаривалось словами и звучало слишком пафосно. Там, где в пьесе Ученый говорит: "Я думал погибнуть с честью", в "Может быть все обойдется" он просто, уходя во дворец, оставляет на ресепшене ключи от номера, потому что не рассчитывает вернуться. Все это "иногда чтобы победить нужно идти на смерть", рассуждения про то, на ком держится мир, и прочее убрано совсем или переведено из слов в действия. Вместо этого всего туда добавили Рождество, и вещь стала тоньше и, на мой взгляд, сильнее.

Вступительная песенка - по сути спойлер ко всему сюжету :) Мне там еще очень нравится, как у Юлии Джули за лицедейством и пустыми словами, которые она произносит потому, что так положено, постепенно начинает проступать настоящее чувство, и в итоге ее часть песни заканчивается искренней просьбой о чуде. Правда, обращенной к сказочнику ) До него ближе )



Аннунциате бесполезно было остерегать и предупреждать Христиана-Теодора насчет сказок с печальным концом. Каждый, кто хочет спасти мир и отрицает королевскую власть, попадает в парадигму вполне определенной страшной сказки. Он с ней уже приехал, он привез ее с собой.

Про имя персонажа я просто ничего не буду говорить, хорошо? Котенок с таким именем просто не мог не вляпаться во что-нибудь в этом роде. Хотя есть версия, что это была просто-напросто отсылка к двум недобрым сказочникам: Андерсену и Гофману.

И еще о сказочниках: я все забываю сказать, с чего начинается "Может быть все обойдется" на самом деле. Не с Рождества. С того же, с чего и пьеса: главный герой потерял очки, и ему в полумраке комнаты привиделось начало какой-то сказки. Принцесса, Советник и человек в черном.
"Я знаю, кто это. Я знаю," - говорит персонаж - и только после этого сказка начинается. Эта реплика рифмуется с финальным "Я всюду узнаю его", но, мне кажется, ее произносит другой персонаж. Не Христиан-Теодор, а автор всей этой истории. Сказочник. Иначе у меня эту сцену не получается объяснить. А главного героя он написал с себя, и поэтому Христиан-Теодор тоже явно пишет книгу. Причем, как мне кажется, скорее исторический роман, чем исторический трактат )